Примеры употребления "dernières" во французском

<>
Elle l'incinéra, contrairement à ses dernières volontés. She cremated him against his wishes.
Elle l'a incinéré, contrairement à ses dernières volontés. She cremated him against his wishes.
Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années. He acquired a vast amount of wealth in these few years.
Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années. Japan has changed significantly in the past 50 years.
La qualité de l'air s'est détériorée ces dernières années. Air quality has deteriorated these past few years.
Je n'ai jamais été malade de ces dix dernières années. I have not been sick for the past ten years.
Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables. In recent years, science has made remarkable progress.
Pendant les dix dernières années, j'ai nourri mon chien avec des croquettes sèches. For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.
Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années. He says he has never caught cold during the past several years.
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines. I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger. During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services. In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!