Примеры употребления "denrée rare" во французском

<>
Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens. Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
C'est vrai, elle est d'une rare beauté. It is true she is a rare beauty.
Parfois l'eau devient une denrée précieuse. Sometimes water becomes a precious commodity.
Tout ce que vous devez faire, c'est tirer profit de cette occasion rare. All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne. The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa.
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans. It is not rare at all to live over ninety years.
Le véritable ami est un oiseau rare. A real friend is like a rare bird.
La pluie est rare dans ce pays. Rain is scarce in this country.
Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare. Such beauty as hers is rare.
J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché. I found a rare book I had been looking for.
C'est très, très rare comme problème. This is a very, very rare problem.
La crèvecœur est une rare race de poule française. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Le sang est un fluide d'une rare qualité. Blood is a juice of rarest quality.
Je vois une fleur rare dans le vase. I see a rare flower in the vase.
Il est rare de trouver ce timbre. This rare stamp is hard to come by.
La Crèvecoeur est une race rare de poules françaises. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
C'est un individu plutôt rare. He's a rather rare individual.
L'air est rare au sommet d'une haute montagne. The air is thin at the top of a high mountain.
Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur. He was, which was rare for him, in a bad temper.
La patience est une vertu rare de nos jours. Patience is a rare virtue these days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!