Примеры употребления "demain dans l'après-midi" во французском

<>
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture. Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car.
On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France. The Cathares in southern France were called Albigensians.
Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi. John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.
Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures. The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours.
Je serai dans mon bureau à partir de dix heures demain. I'll be in my office from ten tomorrow.
Celui qui se fourre la tête dans le sable aujourd'hui, grincera des dents, demain. He who buries his head in the sand today will grind his teeth tomorrow.
Il a été impliqué dans un accident de circulation. He was involved in a traffic accident.
Je rappellerai à midi. I'll ring back at midday.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Il m'a dit d'être ici à midi. He told me to be here at noon.
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
Nous avons rendez-vous à midi. We are to meet at noon.
Je te verrai à la gare demain. I'll meet you down at the station tomorrow.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
La réunion se poursuivit jusqu'à midi. The meeting went on until noon.
Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir demain. Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!