Примеры употребления "degré différent de luminosité" во французском

<>
C'est différent de ce que je pensais. This is different from what I thought.
Il est différent de ce qu'il était avant. He is different from before.
Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part. What you say is quite different from what I heard from him.
C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais. It's really different from what I expected.
Il est différent de son frère. He differs from his brother.
Ce bureau est différent de celui que j'ai commandé. This desk is different from the one I ordered.
Le Japon est actuellement très différent de ce qu'il était il y a vingt ans. Japan is now very different from what is was twenty years ago.
C'est différent de ce à quoi je m'attendais. This is different from what I expected.
Vivre en ville est assez différent de vivre à la campagne. Living in the town is quite different from living in the country.
Il est différent de ce que je pensais. He was otherwise than I thought.
Bill est complétement différent de son frère. Bill is completely unlike his brother.
Il est différent de moi en plusieurs points. He differs from me in some ways.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine. For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici. I can't get over how different the weather is here.
Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal. The highest degree of happiness is the absence of all pain.
Elle a un accent anglais différent. She has a distinct English accent.
Le degré de civilisation d'une société peut être jugé en entrant dans ses prisons. The degree of civilization in a society can be judged by entering its prisons.
Mon appareil photo est différent du tien. My camera is different from yours.
Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays. In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait. My view was different from his as to what should be done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!