Примеры употребления "de votre part" во французском

<>
C'est gentil de votre part That's nice of you
C'est grossier de votre part ! How rude of you!
C'est très gentil de votre part. That's very sweet of you.
J'espère une réponse favorable de votre part. I am looking forward to receiving your favorable answer.
C'est absurde de votre part de faire cela. It's absurd of you to do that.
"C'est très gentil de votre part", répondit Willie. "That's very nice of you," Willie answered.
C'est idiot de votre part de lui prêter votre argent. It is stupid of you to lend him your money.
C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture. It was careless of you to leave the key in your car.
Il était négligent de votre part d'oublier vos devoirs (à la maison). It was careless of you to forget your homework.
Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous. How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Quel est le but de votre voyage ? What's the purpose of your trip?
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? What are the first five letters of your email?
J'ai honte de votre conduite. I am ashamed of your conduct.
Est-ce votre verre ou celui de votre sœur ? Is this your glass or your sister's?
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Je suis en faveur de votre proposition. I am in favor of your proposal.
Restez calmes et faites de votre mieux. Stay calm and do your best.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!