Примеры употребления "de pair à compagnon" во французском

<>
Famine et maladie vont de pair. Disease and famine go together.
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair. Theory and practice do not necessarily go together.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. Tom just can't seem to get along with Mary.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Son chien est son bon compagnon. His dog is his good companion.
Douze est un nombre pair. Twelve is an even number.
Il veut un compagnon de jeu. He wants a playmate.
Tout nombre pair est la somme de deux nombres premiers. Every even number is the sum of two primes.
Si ce n'était pour son oisiveté, il ferait un chouette compagnon. If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.
Le vin blanc est le compagnon habituel du poisson. White wine is the usual companion of fish.
Mon compagnon de chambrée s'est plaint du bruit. My roommate complained about the noise.
J'ai un problème avec mon compagnon de chambre. Il mange toute ma nourriture. I'm having trouble with my roommate. He eats all my food.
Mon compagnon de chambrée, qui ne tient pas l'alcool, est rentré après la fête et a dégueulé partout sur mes nouvelles chaussures ! My roommate, who can't hold his liquor, came home after the party and barfed all over my new shoes!
À part pour son oisiveté, il serait un chouette compagnon. If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.
Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner. He and his companion asked me to come along with them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!