Примеры употребления "de nouveau" во французском

<>
Переводы: все64 again42 once again1 другие переводы21
Je la vis de nouveau. I saw her again.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. The peace talks failed once again.
Essaie de nouveau, je te prie. Please try again.
Elle l'a fait de nouveau. She did it again.
Elle est de nouveau elle-même. She is her old self again.
La ligne est de nouveau occupée. The line is busy again.
Il l'a fait de nouveau. He did it again.
La session sera prolongée de nouveau. The session will be prolonged again.
La sonde lambda déconne de nouveau. The lambda sensor is on the fritz again.
Elle viendra bientôt nous voir de nouveau. She will be coming to see us again soon.
Il essaya de nouveau, mais en vain. He tried it again, but in vain.
C'est de nouveau plein, aujourd'hui. It's crowded again today.
Il semble de nouveau faire froid cet été. It seems to be cold again this summer.
Ne commets pas de nouveau la même erreur. Don't make the same mistake again.
N'hésitez pas à me contacter de nouveau Don't hesitate to contact me again
Elle l'expliqua de nouveau depuis le début. She explained it over again.
Faisons de nouveau de notre mieux aujourd'hui. Let's do our best again today.
Il y a de nouveau foule aujourd'hui. It's crowded again today.
Il a honte d'avoir de nouveau échoué. He is ashamed that he has failed again.
Il semble que Tatoeba fonctionne de nouveau correctement. It seems that Tatoeba is working properly again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!