Примеры употребления "de mon mieux" во французском

<>
Je ferai de mon mieux. I'll do my best.
Je vais faire de mon mieux. I will do my best.
Je dois faire de mon mieux. I gotta try to do my best.
J'ai fait de mon mieux. I did my best.
Je ferai de mon mieux pour ne pas vous décevoir. I'll do my very best not to disappoint you.
Je ferai de mon mieux pour ne pas te décevoir. I'll do my very best not to disappoint you.
Je vais faire de mon mieux pour ne rien regretter. I'll do my best to have no regrets.
Si j'avais fait de mon mieux, j'aurais réussi. Had I done my best, I might have succeeded.
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions. I'll do my best not to disturb your studying.
Tout ce que je peux faire c'est faire de mon mieux. All I can do is to do my best.
J'avais beau faire de mon mieux, je n'arrivais pas a résoudre le problème. However hard I tried, I could not solve the problem.
J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre. I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne. I'll try to stay on your good side, lest I get cut in two by that acerbic tongue of yours.
Je veux faire de mon mieux aussi longtemps que j'en suis physiquement capable. I want to try my best for as long as I am physically able to.
Je ne peux rien promettre, mais je vais faire de mon mieux. I can't promise anything, but I'll do my best.
J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi. I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
Êtes-vous satisfait de mon explication ? Are you satisfied with my explanation?
Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs. All the English teachers at my son's school are native speakers.
Elle tira avantage de mon ignorance. She took advantage of my ignorance.
Je ne tiens pas de mon père. I don't take after my father.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!