Примеры употребления "de bouche à oreille" во французском

<>
Rincez souvent avec du bain de bouche. Please rinse often with mouth-wash.
Elle m'a fait du bouche à bouche et a sauvé ma vie. She gave me mouth to mouth and saved my life.
Il m'a fait du bouche à bouche et a sauvé ma vie. He gave me mouth to mouth and saved my life.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Why is your mouth so big?
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "Yes!", he whispered in my ear with his charming voice.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Je tins la conque à mon oreille et entendis l'océan à l'intérieur. I held the conch to my ear and heard the ocean inside.
Motus et bouche cousue. Mum's the word.
Mon oreille me gratte. I have an itch in my ear.
Fermez la bouche ! Close your mouth!
Il murmura de doux mots à son oreille. He whispered sweet nothings into her ear.
Dès qu'il ouvre la bouche c'est pour se plaindre. He never opens his mouth without complaining about something.
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Ils restèrent bouche bée. They were left speechless.
Je tentai de lui expliquer le devoir d'algèbre, mais ça rentra juste par une oreille et ça ressortit pas l'autre. I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other.
Ouvre la bouche ! Open your mouth!
J'ai mis le combiné du téléphone près de mon oreille. I put the receiver to my ear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!