Примеры употребления "davantage" во французском

<>
Переводы: все217 more174 further9 longer1 другие переводы33
Il aurait dû travailler davantage. He should have worked harder.
Il pleut davantage que jamais. It is raining worse than ever.
Aimes-tu davantage la nouvelle école ? Do you like the new school better?
Je refuse d'en avaler davantage. I can't take this shit anymore.
Je veux que vous travailliez davantage. I want you to work harder.
Elle lui conseilla d'étudier davantage. She advised him to study harder.
Aimez-vous davantage la nouvelle école ? Do you like the new school better?
On est davantage puni pour ses vertus. One is punished most for one's virtues.
Je ne l'en apprécie que davantage. I like her all the better for that.
M. Young aimerait que son fils travaille davantage. Mr. Young wishes his son would study harder.
J'ai incité mes étudiants à travailler davantage. I inspired my students to work harder.
Elle devrait en savoir davantage à son âge. She should know better at her age.
Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application. They resolved to work harder.
Les industries furent toujours davantage préparées pour l'espace. Industries increasingly became geared for outer space.
De nombreux hommes ont davantage de poitrine que des femmes. Many men have larger breasts than women.
Elle essaya de mettre davantage d'énergie dans sa voix. She tried to put energy into her voice.
Je ne suis pas davantage honteux de confesser mon ignorance. Nor am I ashamed to confess my ignorance.
Si tu comptes réaliser ton rêve, tu dois travailler davantage. If you are to realize your dream, you must work harder.
Si j'étais vous, je travaillerais avec davantage d'application. If I were you, I'd study harder.
Si j'étais toi, je travaillerais avec davantage d'application. If I were you, I'd study harder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!