Примеры употребления "dame de compagnie" во французском

<>
Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama. And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
J'ai un lapin comme animal de compagnie. I keep a rabbit as a pet.
J'ai enterré mon chien au cimetière pour animaux de compagnie. I buried my dog at the pet cemetery.
Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie. It's hard to imagine a life without pets.
Avez-vous un animal de compagnie ? Do you have a pet?
Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture. Before you leave home, make sure your pets have enough food.
Les animaux de compagnie sont interdits dans cette résidence. No pets are allowed in that apartment house.
Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie. She told me that she wanted a pet dog.
Que garde-t-elle comme animal de compagnie ? What does she keep as a pet?
Mon animal de compagnie est malade. My pet is sick.
Elle garde des animaux de compagnie variés. She kept various kinds of pets.
Une vieille dame nous a guidé à travers le château. An old lady guided us through the castle.
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie. He decided to rent his property to that company.
La dame obèse tenait un singe dans ses mains. The fat woman was holding a monkey.
La compagnie fit faillite. The company went bankrupt.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
Il aida la dame à monter dans la voiture. He helped the lady into the car.
Il est le nouveau PDG de la compagnie mère en France. He's the new CEO from the parent company in France.
Une vieille dame traverse la route. An old woman is walking across the road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!