Примеры употребления "d'une" во французском с переводом "about"

<>
Ne parlez pas d'une telle chose. Don't talk about such a thing.
Ne parle pas d'une telle chose. Don't talk about such a thing.
Que dites-vous d'une promenade après déjeuner ? How about going for a walk after lunch?
Je m'en soucie comme d'une guigne ! I don't care a fig about it!
Que diriez-vous d'une heure moins le quart ? How about 12:45?
Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête. Don't worry about such a silly thing.
Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation. When your business gets rolling we'll talk about an increase.
Que diriez-vous d'une partie d'échecs ce soir? How about playing chess tonight?
Que dirais-tu d'une partie d'échecs ce soir ? How about playing chess tonight?
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. A person's face tells a great deal about his character.
Il se plaint tout le temps d'une chose ou l'autre. He is complaining about something or other all the time.
Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours. We often hear about an energy crisis these days.
Ce livre traite des étoiles. This book is about stars.
Ce livre parle des étoiles. This book is about stars.
Cet ouvrage traite des étoiles. This book is about stars.
Il se plaignait du bruit. He complained about the noise.
Il se préoccupe du résultat. He's worried about the result.
Parle-moi de cette fille. Tell me about this girl.
Qui se soucie de cela ? Who cares about that?
Nous parlâmes de divers sujets. We talked about various topics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!