Примеры употребления "d'un ton bref" во французском

<>
"Non", dit-il d'un ton décidé. "No", he said in a decided tone.
Baisse d'un ton, Robert. Take it down a notch, Bob.
"Pourquoi" demanda la fille, d'un ton irrité. "Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes. In short, he's run off without paying off his debt.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Aime ton prochain comme toi-même. You shall love your neighbor as yourself.
Il me donna un bref aperçu du projet. He gave me a brief outline of the plan.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Donne-moi ton argent. Give me your money.
En bref, il a été viré. To make a long story short, he was fired.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Quel est ton super-héros préféré ? Who's your favorite super hero?
Il jeta un regard bref aux passants. He gave a momentary glance to the passers by.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Quel est ton restaurant de restauration rapide préféré? What is your favourite fast-food restaurant?
Après un bref discours, le maire pris quelques questions des journalistes. After a brief speech the mayor fielded questions from reporters.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Ton chien t'a-t-il jamais mordue ? Has your dog ever bitten you?
Il fait un bref compte rendu de l'accident. He gave a short account of the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!