Примеры употребления "d'ici peu" во французском

<>
Ils seront mariés d'ici peu de temps. It won't be long before they get married.
Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ? Will the government raise the consumption tax soon?
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. The station is near here. You'll be in time for the train.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Il faut que sorte d'ici. I need to get out of here.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Fichons le camp d'ici. Let's get out of this place.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Il y a une jolie vue d'ici. It is a nice view from here.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? How far is it from here to the sea?
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Le lac est loin d'ici. The lake is a long way from here.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Combien y a-t-il d'ici à la gare ? How far is it from here to the station?
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!