Примеры употребления "dévorer des yeux" во французском

<>
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé. The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
La beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux. Inner beauty, I'll believe in it when my dick has eyes.
Il ne peut pas la quitter des yeux. He can't take his eyes off her.
Tu as des yeux mignons. You have cute eyes.
Il a des yeux derrière la tête. He has eyes at the back of his head.
La bonne nouvelle lui tira des larmes des yeux. The good news brought tears to her eyes.
Ils ont des yeux, mais ne voient pas; des oreilles, mais n'entendent pas. They have eyes but they do not see - ears, and they do not hear.
Un gros chat blanc s'assit sur le mur et les regarda avec des yeux endormis. A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux. Sister, don't let this patient out of your sight.
Loin des yeux, loin du cœur. Out of sight, out of mind.
Les extra-terrestres sont souvent dépeints avec des yeux noirs en amandes. Aliens are often depicted with dark, almond-shaped eyes.
Ne me regarde pas avec des yeux si tristes. Don't look at me with such sad eyes.
Vous avez des yeux adorables, n'est-ce pas ? You have lovely eyes, don't you?
Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ? How many times a minute does the average person blink?
Cette musique m'a tiré les larmes des yeux. This music brought me into tears.
Elle a des yeux attirants. She has attractive eyes.
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire. "I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux. She sat there silently with tears in her eyes.
Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux. She told the story with tears in her eyes.
J'ai vu des larmes dans ses yeux. I saw tears in her eyes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!