Примеры употребления "détermine" во французском с переводом "determine"

<>
Переводы: все24 determine22 decide1 cause1
Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude. Your attitude, not your aptitude, determines your altitude.
La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie. War does not determine who is right — only who is left.
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé. The meaning of a word is determined by the context where it is used.
Au cours de mon travail, je détermine parfois simplement une surface à l'aide d'un mètre à ruban. In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
Je suis déterminé à devenir un scientifique. I am determined to be a scientist.
Il est déterminé à aller en Angleterre. He is determined to go to England.
Elle est déterminée à quitter l'entreprise. She is determined to leave the company.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Il était déterminé à partir à l'étranger. He was determined to go abroad.
Nous fûmes dans l'incapacité de déterminer sa localisation. We weren't able to determine her whereabouts.
Il s'est déterminé à en finir tout seul. He determined to finish it alone.
Le prix du tapis est déterminé par trois facteurs. The price of the carpet is determined by three factors.
Elle était déterminée à ne plus jamais lui parler. She was determined never to talk to him again.
Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin. She is firmly determined to own a store of her own.
Elle était déterminée à ne jamais plus lui parler. She was determined never to talk to him again.
Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge. To determine its origin, we must go back to the middle ages.
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie. I was determined to help her at the risk of my life.
Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux. I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Tom était déterminé à ne rentrer qu'une fois son travail accompli. Tom was determined to finish the job before he went home.
Il était déterminé à finir le travail à n'importe quel prix. He was determined to finish the work at any cost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!