Примеры употребления "désolés" во французском

<>
Переводы: все232 sorry232
Nous sommes désolés pour le dérangement. We are sorry for the inconvenience.
Désolés pour ce que nous avons dit plus tôt. Sorry about earlier.
Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous aider. We are sorry we can't help you.
Nous sommes désolés mais nous ne pouvons pas vous communiquer cette information. We are sorry to say that we can not give you that information.
Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande. We are sorry we are unable to accept your request.
Nous sommes désolés, la personne que vous essayez de contacter n'est pas disponible. We are sorry, the person you are trying to contact is not available.
Désolé pour les désagréments occasionnés Sorry for the occasional inconvenience
Désolé de vous avoir surpris ! Sorry I startled you!
Désolé d'être en retard. Sorry to be late.
D'accord. Je suis désolé. Okay. Sorry.
Désolé. La circulation était dense. Sorry. Traffic was heavy.
Désolé de t'avoir surpris ! Sorry I startled you!
Désolé, quelque chose a foiré. Sorry, something went wrong.
Désolée d'être en retard. Sorry for being late.
Je suis désolée pour elle. I feel sorry for her.
Désolée, quelque chose a foiré. Sorry, something went wrong.
Je suis désolé d'entendre ça. I'm sorry to hear it.
Désolé, je n'y serai pas. Sorry I won't be there.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Désolé. Le train était en retard. Sorry. The train was late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!