Примеры употребления "déposer candidature" во французском

<>
Il a officiellement annoncé sa candidature. He officially announced himself as a candidate.
Pourrais-tu me déposer à la gare ? Could you give me a lift to the train station?
Pourquoi ne pas faire acte de candidature pour cet emploi ? Why not apply for that job?
L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan. The company's insolvency forced it to file for bankruptcy.
Merci d'examiner ma candidature pour le poste. Thank you for considering me for the job.
Pouvez-vous me déposer à la bibliothèque ? Could you drop me off at the library?
J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association. I applied for membership in the association.
Puis-je déposer les objets de valeur ici ? Can I deposit valuables here?
Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil. All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans.
Je veux déposer de l'argent. I want to deposit some money.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
Il y a des gens qui n'aiment pas déposer l'argent dans la banque. Some people do not like to deposit their money in banks.
Si vous voulez cet emploi, vous devez faire acte de candidature avant demain. If you want this job, you must apply for it by tomorrow.
Peux-tu me déposer ? Can you give me a ride?
Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
C'est gentil à vous de me déposer. It is kind of you to give me a ride.
La société accepta sa candidature. The company accepted his application.
Peux-tu me déposer à la bibliothèque ? Could you drop me off at the library?
J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée. I regret to inform you that your application has been refused.
Je voudrais déposer quelque chose dans le coffre-fort de l'hôtel. I'd like to put some things in the hotel safe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!