Примеры употребления "dépense publique" во французском

<>
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Dès qu'elle reçoit son salaire, elle le dépense en totalité. As soon as she got her salary, she spent it all.
Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre. It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority.
Ma mère dépense beaucoup d'argent pour les vêtements. My mother spends a lot of money on clothes.
La morale publique n'est plus respectée dans cette ville. Public morals are not respected anymore in this town.
Maria dépense beaucoup d'argent en vêtements. Maria spends a lot of money on clothes.
Quand je travaillais dans une école publique, j'avais de dix à quinze étudiants par classe. When I was working for a public school, I had ten-fifteen students in a class.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Tu vas bientôt t'habituer à parler en publique. You'll soon get used to speaking in public.
Ma mère dépense beaucoup d'argent en fringues. My mother spends a lot of money on clothes.
Le journal reflète l'opinion publique. The newspaper reflects public opinion.
Elle dépense beaucoup d'argent en livres. She spends a lot of money on books.
Il parle toujours comme s'il était dans une réunion publique. He always talks as though he were addressing a public meeting.
Elle dépense trois dollars par jour pour le déjeuner et le dîner. She spends three dollars a day for lunch and dinner.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
Il dépense en un jour les économies qu'il fait en dix ans. He spends in one day the money he has been saving for ten years.
Il y a de nombreux pigeons sur la place publique. There are many pigeons in the City Square.
L'hôtel n'a lésiné sur aucune dépense dans la conception de sa suite présidentielle. The hotel spared no expense in the design of its presidential suite.
L'opinion publique joue un rôle crucial dans le monde politique. Public opinion plays a vital in the political realm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!