Примеры употребления "dépasse" во французском

<>
Переводы: все21 exceed7 stick out2 overtake2 pass1 show1 другие переводы8
Son idée dépasse mon entendement. His idea is beyond the reach of my understanding.
Ce travail dépasse ma compétence. This job is beyond my ability.
La théorie de l'évolution dépasse mon entendement. The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
Je crains que le livre ne dépasse son entendement. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Mon revenu dépasse mes dépenses de cinq cents livres. My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
Je crains que le livre dépasse sa capacité de compréhension. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Le Japon dépasse la Chine en terme de puissance économique. Japan surpasses China in economic power.
La théorie de l'évolution dépasse le périmètre de mon imagination. The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!