Примеры употребления "départ correct" во французском

<>
Tout ce que tu dis est parfaitement correct. All that you say is perfectly correct.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Il a été correct avec moi. He acted fairly towards me.
Il se préparait en vue de son départ imminent. He prepared for his imminent departure.
Il a la liberté de faire ce qu'il croit correct de faire. He has freedom to do what he thinks right.
J'aimerais confirmer l'heure de départ. I'd like to confirm the departure time.
Je ne peux pas vérifier si votre courriel est correct ou pas parce qu'il est trop court. I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
Je suis sur le départ. I'll be leaving now.
Est-ce correct pour un médecin de décider quand quelqu'un doit mourir ? Is it right for a doctor to decide when someone should die?
Le départ du bateau Daito est prévu à 4 h00. The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
Tout ce que vous dites est parfaitement correct. All that you say is perfectly correct.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Même l'usage correct des participes ne te garantit pas qu'on te comprenne. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ. You must carry out your first plan.
Ça semblerait être correct. That would appear to be correct.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
Son comportement a été correct du début à la fin. From start to finish, there was nothing wrong with his behavior.
"Où es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami." "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."
Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct. There's something about this translation that isn't quite right.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!