Примеры употребления "dégressif sur volume global" во французском

<>
Un changement climatique global pourrait avoir été responsable de l'extinction des dinosaures. Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie. The radio is too loud. Please turn the volume down.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Nous devons envisager le problème d'un point de vue global. We must look at the problem from a global point of view.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur. To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
La radio est trop forte. Baisse le volume. The radio is too loud. Turn the volume down.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
De nombreuses cuisines européennes sont équipées de balances parce que les ingrédients y sont mesurés au poids, au contraire des États-Unis d'Amérique, où ils sont mesurés au volume. Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Baisse le volume, s'il te plait. Turn down the volume, please.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur par la profondeur. To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Comment calculez-vous le volume d'un cube ? How do you calculate the volume of a cube?
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!