Примеры употребления "décrirait" во французском с переводом "describe"

<>
Переводы: все33 describe33
Alex décrirait correctement l'objet et sa couleur, même s'il ne l'avait jamais vu auparavant. Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
Pouvez-vous décrire l'objet ? Can you describe the object?
Décrivez cet accident en détail. Describe that accident in detail.
Il a décrit sa propre expérience. He described his own experience.
Elle décrivit la scène en détail. She described the scene in detail.
Je ne peux pas vraiment le décrire. I can't really describe it.
Je ne peux pas décrire mes sentiments. I cannot describe my feelings.
Sais-tu comment mes amis me décrivent ? Do you know how my friends describe me?
Savez-vous comment mes amis me décrivent ? Do you know how my friends describe me?
Savez-vous comment mes amies me décrivent ? Do you know how my friends describe me?
Sais-tu comment mes amies me décrivent ? Do you know how my friends describe me?
Je ne parviens pas vraiment à le décrire. I can't really describe it.
Pouvez-vous décrire la relation supérieur-subordonné idéale ? Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?
Il décrivit exactement ce qui s'était produit. He described exactly what happened.
Pourriez-vous décrire au jury ce qui est survenu ? Could you describe to the jury what happened?
Il a décrit exactement ce qui s'était produit. He described exactly what happened.
Tous les évènements décrits dans cette histoire sont imaginaires. All the events described in this story are imaginary.
Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail. Beth described what she had seen in detail.
Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est passé ? Could you describe to the jury what happened?
Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est produit ? Could you describe to the jury what happened?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!