Примеры употребления "découvrit" во французском

<>
Переводы: все131 find67 discover63 uncover1
Il découvrit finalement comment le faire. He finally found out how to make it.
Il découvrit comment ouvrir la boîte. He discovered how to open the box.
Elle était livide lorsqu'elle découvrit tous les mensonges qu'il lui avait racontés. She was livid when she found out all the lies he'd told her.
Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur. She discovered a new colourful world.
C'est ainsi qu'il découvrit la comète. That's how he discovered the comet.
Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs. She discovered a new colourful world.
C'est comme ça qu'il découvrit la comète. That's how he discovered the comet.
Louis Pasteur découvrit que les bactéries causent la plupart des maladies infectieuses. Louis Pasteur discovered that germs cause most infectious diseases.
Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré. Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Je n'ose pas enquêter trop profondément, de peur de découvrir l'horrible vérité ! I dare not probe too deeply, lest I uncover the awful truth!
Ils ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert l'Amérique ? Who discovered America?
Elles ont découvert le truc. They found out.
Il avait découvert une nouvelle étoile. He had discovered a new star.
Ils ont découvert le truc. They found out.
Christophe Colomb a découvert l'Amérique. Columbus discovered America.
J'ai découvert la vérité. I found out the truth.
Il a découvert une nouvelle étoile. He discovered a new star.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!