Примеры употребления "découvre" во французском с переводом "find"

<>
Переводы: все131 find67 discover63 uncover1
Si elle le découvre, je suis foutu ! If she finds out, I'm screwed!
Ta femme va te faire l'enfer si elle le découvre. You're going to catch hell from your wife if she finds out.
Je découvre ce dont le monde a besoin. Puis je me lance et l'invente. I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it.
Le plus grand plaisir que je connaisse, c'est de faire une bonne action discrètement et qu'on la découvre par hasard. The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Ils ont découvert la chose. They found out.
Elles ont découvert le truc. They found out.
Ils ont découvert le truc. They found out.
J'ai découvert la vérité. I found out the truth.
Il a découvert le secret. He found out the secret.
J'ai découvert où elle était. I found out where she was.
Il découvrit finalement comment le faire. He finally found out how to make it.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Cette station thermale est une grande découverte. This hot-spring spa is a great find.
Appelez-moi si vous découvrez quelque chose. Give me a ring if you find out anything.
Tu vas le découvrir bien assez tôt. You'll find out soon enough.
Vous allez le découvrir bien assez tôt. You'll find out soon enough.
Fais-moi savoir ce que tu découvriras. Let me know what you find out.
Faites-moi savoir ce que vous découvrirez. Let me know what you find out.
Marie a découvert la relation secrète de Tom. Mary found out about Tom's secret relationship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!