Примеры употребления "découverte scientifique" во французском

<>
Il a fait une découverte scientifique importante. He made an important scientific discovery.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. Scientific discoveries don't always make the world a better place.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. America was discovered by Columbus in 1492.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques. It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. This discovery will be recorded in history.
Il a déclaré : ''Je veux devenir scientifique''. He said, "I want to be a scientist."
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier. The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Les faits sont au scientifique ce que les mots sont au poète. Facts are to the scientist what words are to the poet.
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
C'est fou comme les gens de la scientifique peuvent être tatillon. It is foolish that scientists tend to be pernickety.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Cette station thermale est une grande découverte. This hot-spring spa is a great find.
Le scientifique fit un exposé sur la structure de l'univers. The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
Une étrange créature marine vient d'être découverte. A strange marine creature was found recently.
On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins épeurant. Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela ! This is not a discovery, everybody knows it!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!