Примеры употребления "déchets nucléaires" во французском

<>
Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets. The richer the city the more rubbish it generates.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Les déchets d'usines polluent quelquefois nos rivières. Factory waste sometimes pollutes our rivers.
Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires. Some people are demonstrating against nuclear arms.
Il est possible que la France, conjointement avec l'Angleterre, n'interdise l'importation de déchets allemands. Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
Nous croyons que les armes nucléaires détruiront notre planète. We think nuclear weapons will destroy our earth.
Où devons-nous nous débarrasser des déchets ? Where should we dispose of the waste?
Des gens sont en train de manifester contre les armes nucléaires. People are protesting against nuclear weapons.
Nettoyez la cabane et jetez les déchets. Clean out the shed and throw away things you don't need.
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes. Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
Penses-tu que ce soit une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ? Do you think it's a good idea to feed your dog table scraps?
Les centrales nucléaires n'enchantent pas tout le monde. Nuclear power plants don't appeal to everybody.
Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement. The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires. Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.
Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets. I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité. Nuclear weapons are a threat to all humanity.
Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains. The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!