Примеры употребления "débrouiller" во французском

<>
Переводы: все10 другие переводы10
Je vous laisserai vous en débrouiller. I'll leave this with you.
Laissez-le se débrouiller tout seul. Let him do it alone.
On ne peut pas débrouiller un œuf. You can't unscramble an egg.
Je te laisserai te débrouiller avec ça. I'll leave this with you.
Maintenant, je pense qu'on peut se débrouiller. I think we can go on our way now.
Pouvez-vous vous débrouiller sans dictionnaire d'anglais ? Can you do without an English dictionary?
La misère lui a appris à se débrouiller seul. Poverty had taught him to stand on his own feet.
Je dois me débrouiller pour vivre d'un petit revenu. I must manage on a small income.
Pensez-vous pouvoir vous débrouiller pour que les choses continuent à avancer jusqu'à ce que je revienne ? Do you think you can manage to keep things going until I get back?
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!