Примеры употребления "culpabilité" во французском

<>
Переводы: все8 guilt6 другие переводы2
Il a confessé sa culpabilité. He confessed his guilt.
Le silence est un aveu de culpabilité. Silence is an admission of guilt.
Pensez-vous que son silence est signe de culpabilité ? Do you think his silence denotes guilt?
Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité. I'm afraid he will never admit his guilt.
Ça n'a pas d'importance qu'elle admette sa culpabilité ou pas. It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
La culpabilité qu'il ressentait au sujet de cette aventure l'a poussé à tout déballer à sa femme. The guilt he felt over the affair made him spill his guts to his wife.
Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat. The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!