Примеры употребления "craint" во французском

<>
Переводы: все59 fear49 другие переводы10
Il craint de commettre des erreurs. He is afraid of making mistakes.
Il craint d'être en retard. He's afraid that he might be late.
Chat échaudé craint l'eau froide. A burnt child dreads the fire.
Un enfant brûlé craint le feu. A burnt child dreads the fire.
Elles ont craint d'être écoutées. They were afraid of being overheard.
Ils ont craint d'être écoutés. They were afraid of being overheard.
Il ne craint pas du tout les serpents. He's not at all afraid of snakes.
L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres. A lonely man is lonely because he is afraid of others.
À Londres, la police craint toujours de trouver une bombe dans le train ou le métro. In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée. Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!