Примеры употребления "couverture de survie dorée" во французском

<>
Donne-moi une couverture de rechange, je te prie. Please give me a spare blanket.
Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes. We'll have a better chance of surviving if we stay calm.
Contracter un cancer tôt accroît les chances de survie. Catching cancer early increases survival odds.
J'ai abandonné tout espoir de survie. I gave up all hope of survival.
L'instinct de survie est inné. The instinct for survival is innate
L'instinct de survie est commun à tout être vivant. The instinct for survival is inherent in every living thing.
Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ? Could you bring me a pillow and blanket, please?
La fille dans l'image a une couronne de fleur et non une couronne dorée. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
La chaleur et la lumière sont nécessaires à notre survie. Heat and light are necessary for our existence.
Puis-je avoir un oreiller et une couverture ? Could I have a pillow and blanket?
Et serais-je pomme un peu dorée, pour que tu me cueilles, glissant par un tel froid, tandis que le soleil et l'ombre, ta robe d'herbe tachetée, ta robe d'herbe et tes cheveux d'or filés. Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and your hair's spun gold.
Le site http://esperanto.typeit.org/ a vraiment facilité ma survie sur Tatoeba. The site http://esperanto.typeit.org/ really facilitated my survival in Tatoeba.
Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie. Please give me a spare blanket.
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée A good name is better than riches
Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète. What is at issue in this debate is the survival of our planet.
Puis-je avoir une couverture ? Can I get a blanket?
Sa propre survie compte plus désormais. His own survival is more important now.
On ne peut pas juger un livre sur sa couverture. You can't judge a book by its cover.
Sa propre survie est plus importante maintenant. His own survival is more important now.
Couvre l'homme blessé avec cette couverture. Cover up the injured man with this blanket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!