Примеры употребления "course aux armements" во французском

<>
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes. Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
Elle a gagné la course aux 100 mètres. She won the one hundred meter race.
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé. That twenty-kilometer run really wiped me out.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage. The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Il a eu le premier prix dans une course de 100m. He got the first prize in a 100m race.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
C'est chouette de regarder la course. It's fun to watch the race.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Cent cinquante personnes ont rejoint la course du marathon. One hundred and fifty people entered the marathon race.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Qu'est-ce que vous préférez le plus, le cyclisme ou la course à pied ? Which do you like better, cycling or jogging?
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
La course s'est jouée à la photo-finish. The race was a photo finish.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée. When I got to school, the race had already finished.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
Il a pris la première place dans la course. He took the first place in the race.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Many are convinced that he is resistant to advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!