Примеры употребления "courrier sortant" во французском

<>
Le courrier doit être ramassé. The post has to be collected.
N'oublie pas d'éteindre la lumière en sortant. Be sure to turn out the light when you go out.
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. I'm sorry I opened your mail by mistake.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration. The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Quoi qu'il arrive, le courrier sera distribué. Come what may, the mail will get delivered.
Ferme la porte en sortant. Close the door when you leave.
S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ? Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
Veuillez fermer la porte en sortant. Please will you close the door when you go out.
J'ai du courrier à traiter. I have some correspondence to deal with.
N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant. Don't forget to turn off the gas before going out.
Je t'ai envoyé un courrier électronique. I sent you an e-mail.
Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré. Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
Tout ce que vous avez dit dans votre courrier électronique est juste excepté le prix. Everything you said in your mail is just right - except the price.
Le train postal a perdu une bonne partie de son courrier dans l'incendie. The mail train lost most of its mail in the fire.
Je n'ai pas eu de tes nouvelles. Je me demandais si peut-être mon courrier électronique ne t'était jamais parvenu. I have not heard from you. I was wondering if maybe my mail never got to you.
Le facteur distribue le courrier tous les matins. The postman delivers letters every morning.
S'il vous plaît envoyez-moi une réponse dès que vous recevrez ce courrier. Please send me a reply as soon as you receive this mail.
Y a-t-il des lettres pour moi dans le courrier d'aujourd'hui ? Are there any letters for me in today's mail?
Merci de me contacter par courrier. Please contact me by mail.
N'oubliez pas de mettre la lettre au courrier. Don't forget to mail the letter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!