Примеры употребления "cour de gare" во французском

<>
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les enfants sont à la cour de récréation ce que les feuilles sont à la forêt. Children are to the playground what leaves are to the forest.
L'école étant terminée, il y avait seulement un petit nombre d'élèves dans la cour de récréation. School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
Les suspects répondront, devant la cour de Sydney, des faits d'importation et de possession de drogues. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme. Rasputin had the whole Russian court under his spell.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Je te verrai à la gare demain. I'll meet you down at the station tomorrow.
Je me rends à la mansuétude de la cour. I throw myself on the mercy of the court.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. The station is near here. You'll be in time for the train.
Ma cour peut accueillir plus de dix personnes. My backyard can hold more than ten people.
Mes parents viennent d'arriver à la gare. My parents have just arrived at the station.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine. For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Tu peux aller à la gare en bus. You can go to the station by bus.
Ma maison comporte une petite cour. My house has a small yard.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
Il fut traduit en cour martiale pour abandon de poste. He was court-martialed for dereliction of duty.
Combien y a-t-il d'ici à la gare ? How far is it from here to the station?
La cour a condamné l'homme à mort par injection létale. The court condemned the man to death by lethal injection.
Nous avons couru jusqu'à la gare. We ran all the way to the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!