Примеры употребления "coupes" во французском с переводом "cup"

<>
Il y a loin de la coupe aux lèvres There's many a slip 'twixt the cup and the lip
Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010. The Netherlands have won the 2010 World Cup.
Beaucoup de choses se passent, de la coupe aux lèvres. Many things happen between the cup and the lip.
La coupe tiendra une place d'honneur dans mon bureau. The cup is to take pride of place in my study.
La France a gagné la Coupe du Monde de 1998. France is the winner of the 1998 World Cup.
Personne ne travaille. Tout le monde regarde la Coupe du monde. No one is working. Everyone's watching the World Cup.
En 1958, le Brésil a gagné sa première Coupe du Monde. In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
La Coupe du Monde, comme beaucoup d'autres choses dans la vie, a l'habitude d'ignorer les lois du fairplay. The World Cup, like many other things in life, has a habit of ignoring the laws of fairness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!