Примеры употребления "coupe sombre" во французском

<>
Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010. The Netherlands have won the 2010 World Cup.
Il faisait très sombre. It was very dark.
Trois fois mesure et une fois coupe. Measure thrice, cut once.
C'était une nuit sombre et tempétueuse. It was a dark and stormy night.
Ma copine me coupe souvent les cheveux. My girlfriend often cuts my hair.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
La coupe des Beatles fit sensation. The hair style of the Beatles created a sensation.
Il fait sombre dans cette pièce. It is dark in that room.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio. It is time you went to bed. Turn off the radio.
Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes. I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps.
Ce couteau ne coupe pas bien. This knife doesn't cut well.
Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre. You must come back before it gets dark.
Beaucoup de choses se passent, de la coupe aux lèvres. Many things happen between the cup and the lip.
Il faisait sombre sous le pont. It was dark under the bridge.
Sa nouvelle coupe de cheveux la rajeunissait. Her new hair-do made her look younger.
Ce n'est pas bon de lire dans une pièce sombre. It's not good to read in a dark room.
Tu n'as pas besoin d'une coupe de cheveux cette semaine. You don't need to get a haircut this week.
Il fait sombre là-dedans. As-tu une lampe torche ? It's dark in here. Do you have a flashlight?
Ce dont j'ai le moins besoin, c'est d'une coupe de cheveux. What I need worst is a haircut.
Plutôt que des hommes insouciants et joyeux, je suis attirée par des hommes posés avec quelque chose d'un côté sombre. Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!