Примеры употребления "coup tiré en rafale" во французском

<>
Il a tiré un beau coup sur le cerf. He took a beautiful shot at a deer.
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort. Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
Il a tiré à blanc. He fired blanks.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Une rafale de vent soudaine lui faisant perdre l'équilibre, le funambule fit une chute mortelle. Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
Vous a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Nous subissons une rafale de vent. We're having a blast.
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil. It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Une rafale glaciale m'a glacé jusqu'à la moelle des os. An icy blast of wind cut me to the bone.
Le voleur s'est tiré avec l'argent. The thief got away with the money.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Une rafale de vent froid déferla sur la maison. A blast of cold air swept through the house.
T'a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
T'en es-tu déjà tiré de justesse ? Have you ever had a narrow escape?
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée. I unfortunately drew a wrong conclusion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!