Примеры употребления "couleur du titre" во французском

<>
Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ? What colour was Henri IV's white horse?
Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson. I failed to recall the song's title.
La couleur du tapis va bien avec le mur. The color of the carpet is in harmony with the wall.
J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson. No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre. He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
De quelle couleur est la voiture qu'elle a elle-même achetée ? What colour is the car she bought herself?
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
Savez-vous quelle couleur elle aime ? Do you know what color she likes?
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Le titre de ce roman provient de la Bible. The novel takes its title from the Bible.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Votre montre est semblable à la mienne en termes de forme et de couleur. Your watch is similar to mine in shape and color.
Le gros titre attira mon attention ce matin. The headline caught my eye this morning.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement. This model can be combined with any color.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur. The chameleon can take on any color.
Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!