Примеры употребления "couleur au choix du client" во французском

<>
Montre ton choix du doigt. Point your finger at your choice.
Dans la vie comme avec les omelettes, c'est le choix du moment qui est important. In life as with omelets, the timing is important.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Faites votre choix. Make your choice.
De quelle couleur est la voiture qu'elle a elle-même achetée ? What colour is the car she bought herself?
La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai. The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Savez-vous quelle couleur elle aime ? Do you know what color she likes?
C'est un client régulier des bars et des pubs dans le coin. He's a regular at the bars and pubs around here.
Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix. I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Le client a toujours raison. The customer is always right.
Je n'ai eu d'autre choix que de le faire. I couldn't do otherwise.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue. She suggested that the customer buy a blue tie.
Tu n'avais pas le choix. You couldn't choose.
Votre montre est semblable à la mienne en termes de forme et de couleur. Your watch is similar to mine in shape and color.
Si vous ne payez pas pour quelque chose, vous n'êtes pas le client ; vous êtes le produit vendu. If you're not paying for something, you're not the customer; you're the product being sold.
Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques. Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement. This model can be combined with any color.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!