Примеры употребления "corde d'arc" во французском

<>
Attache la corde à l'arbre. Fasten the rope to the tree.
Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul. He caught hold of a rope and saved himself.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même. Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Cette corde est résistante, n'est-ce pas ? This rope is strong, isn't it?
Je me suis accrochée à la corde pour ne pas tomber. I grasped the rope so as not to fall.
La corde n'était pas assez solide pour le soutenir. The rope wasn't strong enough to support him.
La corde se tendit sous son poids. His weight strained the rope.
Il lâcha la corde et tomba dans la rivière. He lost hold of the rope and fell into the river.
Deux hommes ont eu leurs bras coupés à Taiwan dans un accident de souque à la corde. Two men had their arms severed in Taiwan after a tug-of-war accident.
Ma sœur adore la corde à sauter. Jumping rope is my daughter's favorite.
Ne lâche pas la corde. Don't let go of the rope.
Il lâcha la corde. He let go of the rope.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Mon pantalon est usé jusqu'à la corde. My pants are ruined.
Il s'acheta une corde et se jeta derrière le train en marche. He bought himself a rope and threw himself behind the moving train.
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher. I held onto the rope for as long as I could but I finally had to let go.
Quelqu'un a coupé la corde de mon cerf-volant. Someone has cut my kite string.
Veuillez tirer sur la corde. Please haul on the rope.
Les deux enfants ont tiré sur la corde jusqu'à ce qu'elle rompe. The two children pulled at the rope until it broke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!