Примеры употребления "corde à linge" во французском

<>
Attache la corde à l'arbre. Fasten the rope to the tree.
Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même. Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Ma sœur adore la corde à sauter. Jumping rope is my daughter's favorite.
Une femme étendait son linge sur une corde. A woman was hanging the washing on the line.
Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul. He caught hold of a rope and saved himself.
Mère rentra le linge avant la pluie. Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
S'il pleut, rentre le linge. If it rains, take the washing in.
Cette corde est résistante, n'est-ce pas ? This rope is strong, isn't it?
Elle est devenue pâle comme un linge. She looked ghostly.
Je me suis accrochée à la corde pour ne pas tomber. I grasped the rope so as not to fall.
Laver la lessive, passe, mais je déteste plier le linge. Doing the laundry, fine, but I hate folding it.
La corde n'était pas assez solide pour le soutenir. The rope wasn't strong enough to support him.
Je dois faire le linge tant qu'il y a encore du soleil. I have to do laundry while it's still sunny.
La corde se tendit sous son poids. His weight strained the rope.
Je n'ai pas le temps de m'occuper du linge. I don't have time to do the laundry.
Il lâcha la corde et tomba dans la rivière. He lost hold of the rope and fell into the river.
Je rentrerai le linge avant qu'il pleuve. I'll take in the washing before it rains.
Deux hommes ont eu leurs bras coupés à Taiwan dans un accident de souque à la corde. Two men had their arms severed in Taiwan after a tug-of-war accident.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux. Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!