Примеры употребления "conviennent" во французском с переводом "agree"

<>
Cette nourriture ne me convient pas. This food does not agree with me.
La nourriture frite ne me convient pas généralement. Fried food usually doesn't agree with me.
Il a été convenu qu'il parte en premier. It was agreed that he would be leaving first.
Au revoir. Je vous verrai à l'heure convenue. Goodbye, I'll see you at the time we agreed on.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Au revoir. Je vous verrai à l'heure dont nous avons convenu. Goodbye, I'll see you at the time we agreed on.
Faites le paiement s’il vous plaît comme nous l'avons convenu Please carry out the payment as we agreed
Au revoir. Je vous verrai à l'heure que nous avons convenue. Goodbye, I'll see you at the time we agreed on.
Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!