Примеры употребления "contrat" во французском с переводом "contract"

<>
Le contrat a été conclu. The contract has been concluded.
Nous avons besoin d'un contrat. We need to have a contract.
Ce n'est pas dans mon contrat. It's not in my contract.
Contrat de partenariat entre <société1> et <société2>. Contract of partnership between [society 1] and [society 2].
L'actrice déchira son contrat avec colère. The actress tore up her contract angrily.
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Regardez bien le contrat avant de le signer. Look over the contract well, before you sign it.
Regarde bien le contrat avant de le signer. Look over the contract well, before you sign it.
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat. Experts will now pore over the fine print of the contract.
Tu dois regarder le contrat avant de le signer. You must look over the contract before you sign it.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Cet homme agressif m'a pressé de signer le contrat. The aggressive man urged me to sign the contract.
Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule. I have to check and see what the contract says.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer. You'd better examine the contract carefully before signing.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. Their contract is to run out at the end of this month.
En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions. By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Nous devrons réviser le contrat de manière à pouvoir vous payer davantage. We'll need to amend the contract so that we can pay you more.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!