Примеры употребления "contrat à durée indéterminée" во французском

<>
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. The union went out on a strike for an indefinite period.
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Il y a tant à faire et seulement la durée d'une vie pour le faire. There is so much to do, and only a lifetime to do it.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Quelle durée le futur a-t-il ? How long is the future?
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie. If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Ce n'est pas dans mon contrat. It's not in my contract.
Si vous nourrissez votre chien correctement, vous pouvez accroître sa durée de vie. If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer. You'd better examine the contract carefully before signing.
Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie. Adopting a low calorie diet will increase your lifespan.
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat. Experts will now pore over the fine print of the contract.
Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes. The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Nous avons besoin d'un contrat. We need to have a contract.
La faible durée de l'attention de mon fils lui cause des problèmes à l'école. My son's short attention-span is causing him problems at school.
Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat. The details of the agreement are indicated in the contract.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!