Примеры употребления "contrainte horaire" во французском

<>
Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois. A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time.
J'ai un horaire flexible. I have a flexible schedule.
La garnison fut contrainte de se rendre. The garrison was forced to surrender.
Elle changea son horaire pour se caler sur le sien. She changed her schedule to match his.
Mes parents m'ont contrainte à y aller. My parents made me go there.
Tu es un homme occupé, alors j'ajusterai mon horaire. You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.
La contrainte à la rupture des métaux est bien plus élevée que celle des plastiques. Rupture stress is much higher in the case of metals as it is for plastics.
À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée. Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
Pourrais-je avoir un horaire des bus? Could I have a bus timetable?
Le salaire horaire minimum à Okinawa est de 642 yens. The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
J'espère que le décalage horaire ne va pas trop perturber mon cycle de sommeil. I hope that the jet lag isn't going to disturb my sleep schedule too much.
J'ai un horaire élastique. I have a flexible schedule.
Je souffre encore à cause du décalage horaire. I'm still suffering from jet lag.
Cela fait une semaine mais je souffre toujours du décalage horaire. It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.
Puis-je disposer d'un horaire ? May I have a timetable?
L'aménagement horaire révisé prendra effet le 5 de ce mois. The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
Nous avons un horaire serré. We have a tight schedule.
Elle a changé son horaire pour se caler sur le sien. She changed her schedule to match his.
J'ai un méchant décalage horaire. I've got a bad case of jet lag.
Quel est le tarif horaire What is the charge per hour
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!