Примеры употребления "contiennent" во французском

<>
Les carottes contiennent beaucoup de vitamine A. Carrots contain a lot of vitamin A.
L'acide agit sur les choses qui contiennent du métal. Acid acts on things which contain metal.
Les chromosomes de nos cellules contiennent l'ensemble de notre matériel génétique. The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
Ce livre contient quarante photographies. This book contains forty photographs.
Il essayait de contenir sa colère. He tried to hold back his anger.
Il ne pouvait contenir son enthousiasme. He couldn't restrain his excitement.
Ses enseignements sont contenus dans le Livre de la Voie et de la Vertu, un livre profond que les taoïstes considèrent comme l'autorité suprême en matière de religion. His teachings are incorporated in a profound book Daode Jing which Taoists regard as the final authority and doctrines of the religion.
Cette caisse contient des pommes. This box contains apples.
Ceci peut contenir environ 4 gallons. This can hold about 4 gallons.
Cette boîte contient cinq pommes. This box contains five apples.
Cette boîte est trop petite pour tout contenir. That box is too small to hold all these things.
Cette bière contient 5% d'alcool. This beer contains 5% alcohol.
Combien de litres d'eau contient cette piscine ? How many liters of water does this swimming pool hold?
Ce livre contient beaucoup de photos. This book contains a lot of photos.
Cette bouteille peut contenir deux litres d'eau chaude. This jar can hold two liters of hot water.
Qu'est-ce que ça contient ? What does it contain?
Ce liquide transparent contient du poison. This transparent liquid contains poison.
Cette phrase contient des fautes diverses. This sentence contains several mistakes.
Ce livre contient de nombreuses images. This book contains many pictures.
Ce verre contient de l'eau. This glass contains water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!