Примеры употребления "constituer avocat" во французском

<>
Il m'a conseillé de voir un avocat. Ce que j'ai fait immédiatement. He advised me to see a lawyer. This I did at once.
J'ai trié trente-deux mille des phrases en chinois pour constituer une liste de phrases à l'attention des apprenants du langage. I've sorted 32,000 of the sentences in Chinese to create a list of sentences for learners of the language.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Ces vêtements sales pourraient constituer une nouvelle preuve de son innocence. These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
Il étudia jour et nuit afin de devenir avocat. He studied day and night so that he might become a lawyer.
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Elle lui a conseillé de voir un avocat, il l'a donc fait. She advised him to see a lawyer, so he did.
Il n'était pas de taille à se mesurer à un avocat. He was no match for a lawyer.
Je pense qu'elle réussira comme avocat. I think she will succeed as a lawyer.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. » Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
Tom est un avocat qui a réussi. Tom is a successful lawyer.
Ce n'est pas un homme politique mais un avocat. He is not a politician but a lawyer.
Jim n'est pas avocat mais médecin. Jim is not a lawyer but a doctor.
Elle lui conseilla de voir un avocat. She advised him to see a lawyer.
Il étudiait jour et nuit avec l'idée de devenir juriste (avocat). He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
Mon cousin, qui est avocat, est en France actuellement. My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
Elle épousa un avocat new-yorkais de haut vol. She married a hotshot lawyer from New York.
Je connais un bon avocat qui peut t'aider. I know a good lawyer who can help you.
Il a marié sa fille à un avocat. He married his daughter to a lawyer.
Il a prétendu être avocat. He pretended that he was a lawyer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!