Примеры употребления "constance à long-temps" во французском

<>
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
La démocratie vaincra à long terme. Democracy will be victorious in the long run.
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur. A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Constance peut apprendre trois langues en même temps les doigts dans le nez ! Constance can learn three languages at the same time with ease!
Elle portait un long et ample manteau. She wore a long, loose coat.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Mon Dieu, donnez-moi chasteté et constance, mais pas tout de suite. God, please give me chastity and continence, but not yet.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Il somnolait tout du long. He dozed all the while.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. The path zigzagged up the steep slope.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!