Примеры употребления "conseil en gestion d'entreprise" во французском

<>
UBS est la plus grande banque en gestion de fortune d’Europe. UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
Son chef de rayon lui donna un conseil en or. His supervisor gave him a sterling recommendation.
Je garde ton conseil en tête. I will keep your advice in mind.
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
La gestion de la société et la responsabilité sont renforcés. Corporate governance and accountability are being strengthened.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions. Branching and merging are two basic operations of revision control.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société. Management of a company is different from ownership of a company.
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Un business prospère est une affaire de gestion financière prudente. A successful business is built on careful financial management.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Sans mon conseil, tu aurais échoué. But for my advice, you would have failed.
Il osa ignorer mon conseil. He dared ignore my advice.
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. He took no notice of his friend's advice.
Elle lui a recommandé d'y aller seul mais il ne pensait pas que c'était un bon conseil. She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice
Il se rend accessible à tous ceux qui lui demandent conseil. He makes himself accessible to all who seek his counsel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!