Примеры употребления "conseil des ministres" во французском

<>
Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise. The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
Prends le conseil des ans avec bienveillance, en rendant avec grâce les armes de la jeunesse. Take kindly the counsel of the years, gracefully surrendering the things of youth.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
Si tu rencontres des difficultés, n'hésite pas à demander conseil. If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Sans mon conseil, tu aurais échoué. But for my advice, you would have failed.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Il osa ignorer mon conseil. He dared ignore my advice.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. He took no notice of his friend's advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!